quarta-feira, 18 de novembro de 2009

I SEMINÁRIO "EDUCAÇÃO E DIREITOS DO CIDADÃO SURDO"

DATA: 20 e 21/11/2009

HORÁRIO: 8h a 12h e 14h a 18h

LOCAL: Auditório Paulo Freire

UEPA - TELÉGRAFO

INFORMAÇÃO:

CLEBER COUTO: 091 3277-0533 / 091 81727816

CLEBER_5@HOTMAIL.COM / SOCORROBONIFACIO@HOTMAIL.COM / PAMELAMATOS999@HOTMAIL.COM

VALOR: R$ 30,00, COM CARGA HORÁRIA DE 16h.

Local da inscrição: UVA- Trav. do Chaco entre 25 de setembro e Av. Almirante Baroso (aos sábados DIA 14/11 das 8h a 17h)

quinta-feira, 24 de setembro de 2009

Dia do Surdo

COMEMORAÇÕES DIA DO SURDO
  • 24 de setembro de 2009 (quinta-feira)
Palestra ASBEL (Associação de Surdos de Belém)
UVA - 09h - Pâmela Mattos (presidente)
  • 25 de setembro de 2009 (sexta-feira)

Palestra sobre Família e Direito dos Surdos na Sociedade

Instituto Felipe Smaldone - 09h às 11h - Diretoria ASBEL

Entrevista Sem Censura

TV Cultura - 13h - Pâmela Matos e Kátia Andréia (Presidente da ASTILP - Associação dos Tradutores/Intérpretes de Língua de Sinais do Pará)

Palestra ASBEL & ASTLP

UEPA - 14h - Pâmela Matos

Missa

Igreja de Santa Cruz (Av. Alte. Barroso) - 19h - Comunidade em Geral

  • 26 de setembro de 2009 (sábado)

Passeata - 08h30

Av. Gov. José Malcher, em frente ao CESUPA

  • 04 de outubro de 2009 (domingo)

Festa dia dos Surdos

09h às 17h - local a definir - para a comunidade surda

DIVULGUEM E PARTICIPEM!

--

Comissão de Divulgação

sexta-feira, 4 de setembro de 2009

PROLIBRAS 2009


A Universidade Federal de Santa Catarina em convênio com o Ministério da Educação/INEP, tem a satisfação de lhe informar que as inscrições para o Exame Nacional de Certificação na Libras - PROLIBRAS 2009 encontram-se abertas no período de 01/09/2009 a 30/09/2009 no site www.prolibras.ufsc.br.
A prova objetiva (primeira etapa) será realizada no dia 25/10/2009 e as provas práticas (segunda etapa)ocorrerão no período de 27/10 a 30/10/2009. As provas poderão ser realizadas em todas as capitais e adicionalmente nas seguintes cidades: Maringá/PR, São Carlos/SP, Santa Maria/RS, São Gonçalo/RJ eUberlândia/MG.
Maiores detalhes sobre o processo podem ser conferidos no Edital do Prolibras/2009,disponível no site www.prolibras.ufsc.br
Atenciosamente,
Profa. Marianne Rossi Stumpf (Coordenadora geral do Prolibras)
Prof. Júlio Felipe Szeremeta (Presidente da COPERVE/UFSC)

sexta-feira, 31 de julho de 2009

RETORNO DAS AULAS

RETORNO DAS AULAS


A ASTILP informa que o retorno das aulas no segundo semestre do II Curso de Formação de Tradutores/Intérpretes acontecerá no dia 08 de agosto, próximo sábado, no mesmo local do semestre anterior.


Favor repassar essa informação para os demais colegas.


--
Comissão de Divulgação

quarta-feira, 22 de julho de 2009

PALHAÇOS SURDOS!!!!!

A Compania de Teatro Mãos Livres apresenta mais uma vez seu espetáculo record de público..."Palhaços Surdos".


Venha prestigiar você também!!!











sábado, 4 de julho de 2009

Eleições 2009





A todos que participaram desse processo.. nosso muito obrigad@

quarta-feira, 1 de julho de 2009

quinta-feira, 25 de junho de 2009

Eleições 2009 ASTILP

Recebemos as propostas encaminhadas pela chapa candidata ao mandato equivalente ao período 2009-2011 para Diretoria da ASTILP.

CHAPA: “e a Luta continua...”

Membros da chapa

Presidente: Kátia Andréia Souza dos Santos

Pedagoga, Pós-graduada em Metodologia da Educação Superior, Pós-graduanda em Tradução/Interpretação de Libras/Português. Professora da Universidade do Estado do Pará, Graduanda em Letras/Libras pela UFSC. Professora de Educação Especial da Fundação Escola Bosque. Tradutora/Intérprete pelo Prolibras 2007.


Vice - presidente: Lourdes Maria Carrera Guedes

Arte Educadora, Especialista em Educação Especial, Técnica em Educação Especial pela Prefeitura, Professora do Instituto Felipe Smaldone. Graduanda em Letras/Libras pela UFSC e Pós-graduanda em Tradução/Interpretação de Libras/Português. Tradutora/Intérprete pelo Prolibras 2007.


Secretário Geral: Heloise Elaine Lima Martins

Pedagoga, professora da Secretaria de Educação do Estado, Pós-graduanda em Tradução/Interpretação de Libras/Português. Graduanda em Letras/Libras pela UFSC e Estatística pela UFPA.


1º Secretário (a): Adelma de Cássia das Neves Mendes

Graduanda em Pedagogia pela UNOPAR (Universidade Norte do Paraná). Graduanda em Letras/Libras pela UFSC. Voluntária na Pastoral dos Surdos da Igreja Stª Rita de Cássia.


2º Secretário (a): Cyntia França Cavalcante de Andrade

Pedagoga, Pós-graduada em Psicomotricidade, Pós-graduanda em Tradução/Interpretação de Libras/Português. Professora da Universidade do Estado do Pará, Graduanda em Letras/Libras pela UFSC.Tradutora/Intérprete pelo Prolibras 2006.


1º Tesoureiro (a): Silvany Ellen Risuenho Brasil

Psicóloga do Centro de Atendimento Educacional Especializado Gabriel Lima Mendes. Tradutora/Intérprete pelo Prolibras 2008.


2º Tesoureiro (a): Maria José da Silva Gomes

Pedagoga. Pós-graduada em Educação Especial sob o enfoque da Inclusão pelo CESUPA e Pós-graduanda em Tradução/Interpretação de Libras/Português pela UEPA.



Responsável pela chapa
Nome: Kátia Andréia Souza dos Santos


PROGRAMAS

Implementar comissões de atuação, como Comissão de Ética e Divulgação;
OBJETIVO: Descentralizar e diminuir a sobrecarga de trabalho centralizada na Diretoria.
PERIODO: primeiro semestre de gestão.

Divulgar oficialmente a ASTILP em instituições governamentais e não-governamentais;
OBJETIVO: Estabelecer Parcerias e/ou contratos e convênios
PERIODO: primeiro trimestre de gestão

Promover maiores ações nos municípios de nosso Estado;
OBJETIVO: Efetivar o papel da Associação no Estado
PERIODO: Durante toda a gestão (dois anos)

Promover cursos técnico-profissionalizantes para a comunidade surda e ouvinte;
OBJETIVO: Capacitar a comunidade Surda e ouvinte com cursos que possam lhes propiciar alguma renda
PERIODO: A partir do segundo semestre até o final da gestão (um ano e meio)

Criar o Site da ASTILP com extensão: “.org” ou “.org.br” ou “.com”
OBJETIVO: Propiciarmos uma melhor interação com nossos sócios, parceiros e colaboradores, além de uma maior expansão da divulgação de nossas ações;
PERIODO: Primeiro semestre de gestão

Realizar publicações no site, em periódicos, com a assinatura de estudiosos da área da interpretação/tradução e profissionais intérpretes;
OBJETIVO: Fomentar e divulgar a pesquisa na área da Tradução/ Interpretação.
PERIODO: A partir do segundo semestre até o final da gestão (um ano e meio)

Verificar a possibilidade de implementar cursos na modalidade de "Educação à Distância" a partir da plataforma MOODLE;
OBJETIVO: Levar as ações e formações da ASTILP aos municípios de menor acesso
PERIODO: a partir do terceiro semestre de trabalho (um ano)

Criar e manter atualizado banco de intérpretes e Sócios;
OBJETIVO: Atualizar e melhor organizar os contatos de sócios e interpretes
PERIODO: primeiro trimestre de gestão

Estabelecer calendário anual de eventos da Associação;
OBJETIVO: Propiciar discussões e estudo na área da tradução /Interpretação destro de nosso Estado
PERIODO: primeiro trimestre de gestão

Reafirmar a Parceria com ASBEL em nossas ações;
OBJETIVO: Unir forças para continuar as lutas iniciadas e promovermos novas ações.
PERIODO: primeiro bimestre de gestão

Captação de recursos para a futura aquisição da Sede própria da ASTILP.
OBJETIVO: Adquirir a Sede própria da ASTILP para um melhor desenvolvimento do trabalho
PERIODO: durante toda a gestão (dois anos)


PLANO DE TRABALHO

JUSTIFICATIVA:

A ASTILP foi fundada em 2007 pela necessidade de uma organização social dos profissionais tradutores /intérpretes em nosso Estado defendendo os direitos e deveres desses profissionais.

Com o intuito de continuarmos trabalhando em prol dos profissionais tradutores intérpretes de língua de sinais, lutando pela regulamentação da profissão, garantindo-lhes mercado de trabalho, seu aprimoramento e qualificação profissional e, ainda, promover a participação das pessoas surdas em todos os setores da sociedade através da língua de sinais contribuindo assim para uma sociedade mais justa é que estamos nos candidatando para assumirmos a diretoria da ASTILP com seriedade e o compromisso com que sempre exercemos nossa profissão de intérpretes no estado do Pará.

Queremos construir uma história de luta e conquistas comprometendo-nos também, em sermos uma diretoria transparente em todas as nossas ações e com a participação dos sócios em nossas conquistas e alcance de nossos objetivos.

METAS:

  1. Efetivar-se enquanto referencia em Tradução/Interpretação de LIBRAS dentro e fora do Estado do Pará;
  2. Melhorar a formação dos profissionais tradutores/intérpretes de nosso estado;
  3. Promover a divulgação da importância dos tradutores/intérpretes para a real inclusão das pessoas surdas em nossa sociedade;
  4. Contribuir para consolidação das relações de respeito entre as pessoas surdas e ouvintes.

PROCEDIMENTOS PARA ALCANÇAR AS METAS:

As metas relacionadas acima serão efetivadas através da união de esforços e ações sólidas, organizadas e eficazes, contando com parcerias com a ASBEL e Instituições com lutas comuns às nossas, além da participação de nossos sócios, agentes principais nesse processo.


I SEMINÁRIO "EDUCAÇÃO E DIREITOS DO CIDADÃO SURDO"

DATA: 20 e 21/11/2009

HORÁRIO: 8h a 12h e 14h a 18h

LOCAL: Auditório Paulo Freire

UEPA - TELÉGRAFO

INFORMAÇÃO:

CLEBER COUTO: 091 3277-0533 / 091 81727816

CLEBER_5@HOTMAIL.COM / SOCORROBONIFACIO@HOTMAIL.COM / PAMELAMATOS999@HOTMAIL.COM

VALOR: R$ 30,00, COM CARGA HORÁRIA DE 16h.

Local da inscrição: UVA- Trav. do Chaco entre 25 de setembro e Av. Almirante Baroso (aos sábados DIA 14/11 das 8h a 17h)

Dia do Surdo

COMEMORAÇÕES DIA DO SURDO
  • 24 de setembro de 2009 (quinta-feira)
Palestra ASBEL (Associação de Surdos de Belém)
UVA - 09h - Pâmela Mattos (presidente)
  • 25 de setembro de 2009 (sexta-feira)

Palestra sobre Família e Direito dos Surdos na Sociedade

Instituto Felipe Smaldone - 09h às 11h - Diretoria ASBEL

Entrevista Sem Censura

TV Cultura - 13h - Pâmela Matos e Kátia Andréia (Presidente da ASTILP - Associação dos Tradutores/Intérpretes de Língua de Sinais do Pará)

Palestra ASBEL & ASTLP

UEPA - 14h - Pâmela Matos

Missa

Igreja de Santa Cruz (Av. Alte. Barroso) - 19h - Comunidade em Geral

  • 26 de setembro de 2009 (sábado)

Passeata - 08h30

Av. Gov. José Malcher, em frente ao CESUPA

  • 04 de outubro de 2009 (domingo)

Festa dia dos Surdos

09h às 17h - local a definir - para a comunidade surda

DIVULGUEM E PARTICIPEM!

--

Comissão de Divulgação

PROLIBRAS 2009


A Universidade Federal de Santa Catarina em convênio com o Ministério da Educação/INEP, tem a satisfação de lhe informar que as inscrições para o Exame Nacional de Certificação na Libras - PROLIBRAS 2009 encontram-se abertas no período de 01/09/2009 a 30/09/2009 no site www.prolibras.ufsc.br.
A prova objetiva (primeira etapa) será realizada no dia 25/10/2009 e as provas práticas (segunda etapa)ocorrerão no período de 27/10 a 30/10/2009. As provas poderão ser realizadas em todas as capitais e adicionalmente nas seguintes cidades: Maringá/PR, São Carlos/SP, Santa Maria/RS, São Gonçalo/RJ eUberlândia/MG.
Maiores detalhes sobre o processo podem ser conferidos no Edital do Prolibras/2009,disponível no site www.prolibras.ufsc.br
Atenciosamente,
Profa. Marianne Rossi Stumpf (Coordenadora geral do Prolibras)
Prof. Júlio Felipe Szeremeta (Presidente da COPERVE/UFSC)

RETORNO DAS AULAS

RETORNO DAS AULAS


A ASTILP informa que o retorno das aulas no segundo semestre do II Curso de Formação de Tradutores/Intérpretes acontecerá no dia 08 de agosto, próximo sábado, no mesmo local do semestre anterior.


Favor repassar essa informação para os demais colegas.


--
Comissão de Divulgação

PALHAÇOS SURDOS!!!!!

A Compania de Teatro Mãos Livres apresenta mais uma vez seu espetáculo record de público..."Palhaços Surdos".


Venha prestigiar você também!!!











Eleições 2009





A todos que participaram desse processo.. nosso muito obrigad@

Eleições 2009 ASTILP

Recebemos as propostas encaminhadas pela chapa candidata ao mandato equivalente ao período 2009-2011 para Diretoria da ASTILP.

CHAPA: “e a Luta continua...”

Membros da chapa

Presidente: Kátia Andréia Souza dos Santos

Pedagoga, Pós-graduada em Metodologia da Educação Superior, Pós-graduanda em Tradução/Interpretação de Libras/Português. Professora da Universidade do Estado do Pará, Graduanda em Letras/Libras pela UFSC. Professora de Educação Especial da Fundação Escola Bosque. Tradutora/Intérprete pelo Prolibras 2007.


Vice - presidente: Lourdes Maria Carrera Guedes

Arte Educadora, Especialista em Educação Especial, Técnica em Educação Especial pela Prefeitura, Professora do Instituto Felipe Smaldone. Graduanda em Letras/Libras pela UFSC e Pós-graduanda em Tradução/Interpretação de Libras/Português. Tradutora/Intérprete pelo Prolibras 2007.


Secretário Geral: Heloise Elaine Lima Martins

Pedagoga, professora da Secretaria de Educação do Estado, Pós-graduanda em Tradução/Interpretação de Libras/Português. Graduanda em Letras/Libras pela UFSC e Estatística pela UFPA.


1º Secretário (a): Adelma de Cássia das Neves Mendes

Graduanda em Pedagogia pela UNOPAR (Universidade Norte do Paraná). Graduanda em Letras/Libras pela UFSC. Voluntária na Pastoral dos Surdos da Igreja Stª Rita de Cássia.


2º Secretário (a): Cyntia França Cavalcante de Andrade

Pedagoga, Pós-graduada em Psicomotricidade, Pós-graduanda em Tradução/Interpretação de Libras/Português. Professora da Universidade do Estado do Pará, Graduanda em Letras/Libras pela UFSC.Tradutora/Intérprete pelo Prolibras 2006.


1º Tesoureiro (a): Silvany Ellen Risuenho Brasil

Psicóloga do Centro de Atendimento Educacional Especializado Gabriel Lima Mendes. Tradutora/Intérprete pelo Prolibras 2008.


2º Tesoureiro (a): Maria José da Silva Gomes

Pedagoga. Pós-graduada em Educação Especial sob o enfoque da Inclusão pelo CESUPA e Pós-graduanda em Tradução/Interpretação de Libras/Português pela UEPA.



Responsável pela chapa
Nome: Kátia Andréia Souza dos Santos


PROGRAMAS

Implementar comissões de atuação, como Comissão de Ética e Divulgação;
OBJETIVO: Descentralizar e diminuir a sobrecarga de trabalho centralizada na Diretoria.
PERIODO: primeiro semestre de gestão.

Divulgar oficialmente a ASTILP em instituições governamentais e não-governamentais;
OBJETIVO: Estabelecer Parcerias e/ou contratos e convênios
PERIODO: primeiro trimestre de gestão

Promover maiores ações nos municípios de nosso Estado;
OBJETIVO: Efetivar o papel da Associação no Estado
PERIODO: Durante toda a gestão (dois anos)

Promover cursos técnico-profissionalizantes para a comunidade surda e ouvinte;
OBJETIVO: Capacitar a comunidade Surda e ouvinte com cursos que possam lhes propiciar alguma renda
PERIODO: A partir do segundo semestre até o final da gestão (um ano e meio)

Criar o Site da ASTILP com extensão: “.org” ou “.org.br” ou “.com”
OBJETIVO: Propiciarmos uma melhor interação com nossos sócios, parceiros e colaboradores, além de uma maior expansão da divulgação de nossas ações;
PERIODO: Primeiro semestre de gestão

Realizar publicações no site, em periódicos, com a assinatura de estudiosos da área da interpretação/tradução e profissionais intérpretes;
OBJETIVO: Fomentar e divulgar a pesquisa na área da Tradução/ Interpretação.
PERIODO: A partir do segundo semestre até o final da gestão (um ano e meio)

Verificar a possibilidade de implementar cursos na modalidade de "Educação à Distância" a partir da plataforma MOODLE;
OBJETIVO: Levar as ações e formações da ASTILP aos municípios de menor acesso
PERIODO: a partir do terceiro semestre de trabalho (um ano)

Criar e manter atualizado banco de intérpretes e Sócios;
OBJETIVO: Atualizar e melhor organizar os contatos de sócios e interpretes
PERIODO: primeiro trimestre de gestão

Estabelecer calendário anual de eventos da Associação;
OBJETIVO: Propiciar discussões e estudo na área da tradução /Interpretação destro de nosso Estado
PERIODO: primeiro trimestre de gestão

Reafirmar a Parceria com ASBEL em nossas ações;
OBJETIVO: Unir forças para continuar as lutas iniciadas e promovermos novas ações.
PERIODO: primeiro bimestre de gestão

Captação de recursos para a futura aquisição da Sede própria da ASTILP.
OBJETIVO: Adquirir a Sede própria da ASTILP para um melhor desenvolvimento do trabalho
PERIODO: durante toda a gestão (dois anos)


PLANO DE TRABALHO

JUSTIFICATIVA:

A ASTILP foi fundada em 2007 pela necessidade de uma organização social dos profissionais tradutores /intérpretes em nosso Estado defendendo os direitos e deveres desses profissionais.

Com o intuito de continuarmos trabalhando em prol dos profissionais tradutores intérpretes de língua de sinais, lutando pela regulamentação da profissão, garantindo-lhes mercado de trabalho, seu aprimoramento e qualificação profissional e, ainda, promover a participação das pessoas surdas em todos os setores da sociedade através da língua de sinais contribuindo assim para uma sociedade mais justa é que estamos nos candidatando para assumirmos a diretoria da ASTILP com seriedade e o compromisso com que sempre exercemos nossa profissão de intérpretes no estado do Pará.

Queremos construir uma história de luta e conquistas comprometendo-nos também, em sermos uma diretoria transparente em todas as nossas ações e com a participação dos sócios em nossas conquistas e alcance de nossos objetivos.

METAS:

  1. Efetivar-se enquanto referencia em Tradução/Interpretação de LIBRAS dentro e fora do Estado do Pará;
  2. Melhorar a formação dos profissionais tradutores/intérpretes de nosso estado;
  3. Promover a divulgação da importância dos tradutores/intérpretes para a real inclusão das pessoas surdas em nossa sociedade;
  4. Contribuir para consolidação das relações de respeito entre as pessoas surdas e ouvintes.

PROCEDIMENTOS PARA ALCANÇAR AS METAS:

As metas relacionadas acima serão efetivadas através da união de esforços e ações sólidas, organizadas e eficazes, contando com parcerias com a ASBEL e Instituições com lutas comuns às nossas, além da participação de nossos sócios, agentes principais nesse processo.